Het is al weer bijna een jaar geleden dat ik mijn laatste blogpost schreef.
Het kwam er gewoon niet van.
Maar intussen werd dit blog wel bezocht.
Vooral door postcrossers van over de hele wereld.
Vaak schreven ze iets over mijn blog op de kaart die ze me toestuurden: Ga door…
Ja, ik ga door….
Vooral met het oog op postcrossers laat ik de komende tijd iets zien van mijn reizen.

on the market
My last blog post was almost a year ago. No special things, I just didn’t write…
But in the mean time a lot of people visited my blog. Many postcrossers from all over the world. Often they write on the postcard they sent me: Keep on writing….
Yes, I will 🙂
Thinking of postcrossing and foreign countries, in the coming weeks I’ll show you something of my travels.
Lijiang
In 2007 zijn we drie weken in China geweest.
Met zijn vieren: Jan en ik, Ran en Donsheng. Chengji, de toen driejarige zoon van Ran en Dongsheng was een hele tijd bij zijn nainai, zijn oma, in China geweest.
Wij gingen hem ophalen in Wenzhou, in de provincie Zhejiang, aan de oostkust.
Maar eerst waren we een week echt toerist:
in de provincie Yunnan, in het zuidwesten van China.

our guesthouse in Lijiang
In 2007 we visited China during three weeks.
The four of us: Jan and I, Ran and Dongsheng. Chengji, Ran and Dongsheng’s son, three years of age in that time, had been staying with his nainai, his grandmother in China, for several months. We were going to pick him up in Wenzhou, province of Zhejiang, on the east coast.
In the first week we were really tourists:
in the province of Yunnan, in the southwest of China.
in our guesthouse: playing Mahjongg
Onze eerste verblijfplaats was Lijiang, een oude stad, Unesco wereld erfgoed.
We verbleven in een guesthouse, een origineel oud Naxi huis. Geen verwarming, geen stromend water, een beetje koud ’s nachts. Maar ja, het huis is wel mooi….

in our guesthouse: water bottles
Our first stay was in Lijiang, an old town, as a whole an UNESCO World Heritage Site.
We stayed in a guesthouse, an original old Naxi house. No heating, no running water, a little bit cold at night. Nevertheless…the house is beautiful.
Naxi woman
De inwoners van Lijiang zijn grotendeels Naxi, een volk dat van Tibetaanse nomaden afstamt en dat één van de 56 ethnische groepen is die officieel door de Volksrepubliek China erkend worden. Ze hebben een matriarchale cultuur. De vrouwen zijn zelfstandig en zelfbewust.

Naxi woman sells vegetables
The inhabitants of Lijiang are the Nakhi, an ethnic group descending from Tibetan nomads. They are one of the 56 ethnic groups officially recognized by the People’s Republic of China.
Their culture is matriarchal; the women are independent and self-assured.

lessons
Kinderen die les krijgen: karakters oefenen.
Children learning to write chinese characters.

New Year is coming!
Het was februari: Nieuwjaar stond voor de deur!
It was february!!! New Year was coming..
Volgende week: door de Tijgerkloof
Next week : through the Tiger Leaping Gorge
Fijn dat jij/jullie weer ‘terug’ zijn in allerlei opzicht, en hoe ! op zondag quasimodo geniti, oftewel beloken pasen c.q. zondag van de witte badjassen. En nu weer aarden in Apeldoorn: all the best, Cees
Wat goed dat je na een “sabbatjaar” weer de draad oppakt, te beginnen met hele mooie foto’s van China. Joep
THANKS EDITH. I ENJOYED SEEING YOUR PICTURES.
LOVE, ARLENE
>
Wunderschöne Bilder! Vielen Dank Edith!
I found your blog through Postcrossing. I enjoy your posts and pictures so keep writing! It is also a nice touch you translate to English as well 🙂
Hi Kathleen! Nice to see you here!I remember your great pictures, your projects of the maps and the voices of brooklyn bridge 🙂 I just visited your site again.
Thank you for your kinds words, I’m glad you enjoyed! 🙂