Begin maart ben ik vier dagen in Berlijn geweest. Een stad getekend door zijn geschiedenis, maar ook een stad die volop nu leeft! Een ontspannen stad, een groene stad waar tegelijkertijd zoveel te doen is dat je er vele vele malen terug kan komen.
Het waren maar vier dagen, maar teveel om in één blogpost te vertellen.
In the beginning of March I was four days in Berlin, Germany. A city chracterized by its history, but also a city that’s very alive now! A relaxed city, a green city and in the mean time there’s so much to see and do that you have to return many times.
I was there only four days, but it is too much to tell in one blogpost.
Nu laat ik iets van de Muur zien, die Berlijn zo bepaald heeft in de tweede helft van de vorige eeuw.
In latere posts volgen dan:
* de DDR-architectuur
* zomaar wat impressies van Berlijn
* de moderne architectuur rond de Potsdamer Platz en de Bundestag.
In this post I show you something of “The Wall”, that defined Berlin in the second half of the 20th century.
Later on I will show you:
* the architecture of the GDR
* an impression of Berlin today
* the modern architecture of the Potsdamer Platz and the Bundestag.
De muur werd in 1961 gebouwd om de leegloop van mensen en goederen uit het oosten naar het westen te stoppen. Het werd een symbool van de Koude Oorlog. Vluchtpogingen hebben meer dan 100 mensen het leven gekost.
Twee leefwerelden ontstonden, die steeds meer van elkaar gescheiden werden.
In 1989/1990 werd de muur gesloopt.
The wall was built in 1961 to stop the exodis of people and goods from the East to the West. It became a symbol of the Cold War. Around 100 people lost their lives while escaping.
Two worlds grow, more and more seperated from each other.
In 1989/1990 the wall has been destroyed.
Yadegar Asisi heeft een indrukwekkend panorama gemaakt.
Je staat in een ruimte waar je als het ware naar beide kanten over de muur kunt kijken.
Yadegar Asisi has made an impressive panorama.
You are standing in a place where you quasi can see on both sides of the wall.
In 1984 schreef Harrie Jekkers van Klein Orkest een lied dat die leefwerelden schetst:
Klein Orkest – Over De Muur ( click om het lied te horen!) (scroll down for english text!)
Oost-Berlijn, unter den Linden:
Er wandelen mensen langs vlaggen en vaandels.
Waar Lenin en Marx nog steeds op een voetstuk staan.
En iedereen werkt, hamers en sikkels,
Terwijl in parade-pas de wacht wordt gewisseld.
40 Jaar socialisme er is in die tijd veel bereikt…
Maar wat is nou die heilstaat,
Als er muren omheen staan?
Als je bang en voorzichtig met je mening moet omgaan?
Ach, wat is nou die heilstaat, zeg mij wat is ie waard,
Wanneer iemand die afwijkt voor gek wordt verklaard?
Ref.
En alleen de vogels vliegen van Oost- naar West-Berlijn.
Worden niet teruggefloten, ook niet neergeschoten.
Over de muur, over het IJzeren Gordijn,
Omdat ze soms in het westen soms ook in het oosten willen zijn.
Omdat ze soms in het westen soms ook in het oosten willen zijn.
West-Berlijn: de Kurfurstendamm!
Er wandelen mensen langs porno en peepshow.
Waar Mercedes en Cola, nog steeds op een voetstuk staan.
En de neonreclames, die glitterend lokken:
Kom dansen! Kom eten! Kom zuipen! Kom gokken!
Dat is nou 40 jaar vrijheid, er is in die tijd veel bereikt…
Maar wat is nou die vrijheid, zonder huis, zonder baan?
Zoveel Turken in Kreutzberg die amper kunnen bestaan.
Goed… je mag demonstreren, maar met je rug tegen de muur
En alleen als je geld hebt, dan is de vrijheid niet duur.
Ref.
En de vogels vliegen van West- naar Oost-Berlijn.
Worden niet teruggefloten, ook niet neergeschoten.
Over de muur, over het IJzeren Gordijn,
Omdat ze soms in het oosten soms ook in het westen willen zijn.
Omdat er brood ligt soms bij de Gedachtniskirche, soms op het Alexanderplein!
Over de Muur: Klein Orkest – click to hear the song ..in dutch –
here is the english text:
East Berlin, Unter den Linden
People walking by flags and banners
Where Lenin and Marx still stand on a pedestal
And everyone works, hammers and sickles
As the guards are changing in parade step
Forty years of socialism, and much has been achieved
But what does utopia mean with walls surrounding it
If you’re afraid and have to say things cautiously
Oh, what is utopia, tell me: what is it worth?
When someone different is declared mad
And only the birds fly from East to West Berlin
Don’t be whistled back, nor shot down
Over the wall, over the Iron Curtain
Because sometimes they like to be in the West, and sometimes in the East
West Berlin, the Kurfürstendamm
People walking by porn- and peepshows
Where Mercedes and Cola still stand on a pedestal
And the neon ads, they’re glittering and luring
Come dance, come eat, come drink, come gamble!
Forty years of freedom, and much has been achieved
But what does freedom mean, without a home, without a job?
So many Turks in Kreuzberg who can hardly survive
Okay, you can demonstrate, but with your back against the wall
And only if you have money, can you be free
The birds fly from West to East Berlin
Don’t get whistled back, neither shot down
Over the wall, over the Iron Curtain
Because sometimes they like to be in the East, and sometimes in the West
Because there is bread lying sometimes near the Gedächtniskirche
And sometimes at the Alexanderplatz
Mooi! blijft helaas nog actueel met hernieuwde spanningen tussen Rusland en het Westen…
Prachtig. Mooie keuze gemaakt voor het eerste deel. Ik zie uit naar de volgende,
Joep
Nog even gekeken, ik herinner me die tijd van de muur nog heel sterk. De drama’s van gescheiden families. En soms weer iemand, die doodgeschoten werd, omdat hij naar de andere kant wilde, misschien wel omdat hij een ziek familielid wilde zien.